by Japanese Craftsmanship
2018 Winter Debut

arrow

さざれ
[名]   「細石(さざれいし)」の略。
[語素]  名詞の上に付いて、細かい、小さい、
      わずかな、などの意を表す。

さざれとは「こまかな」「こまかな石」
を意味する言葉です。
日本の国歌にも登場する「さざれ」は、
さざれ石(こまかな石)が千年、
八千年という遠い歳月をかけ、
積もり積もって巌(大岩)となり、
その上に苔が生えるという情景が詠われています。
日本の実直なものづくりは細部に現れます。
このこまかなものごとを、
作り手、使い手、たくさんの人々と、
一緒にかたちづくり、巌となり、
苔が生えるほどに長く長く続いていくこと。
それが私たちの願いです。

Philosophy

“The Beauty of Use.”

- as a Contemporary Interpretation.

刻一刻と時間は過ぎていく。
未来は現在になり過去になっていく。

ひとつの流れの中で生まれてくるもの、
少しずつ変化するもの、
また、なくなっていくものたちがある。
時計というものはその流れのアイコンである。

過去から学び、未来へつながっていくための
現在にふさわしい時計を作ろうと試みた。
日本の実直なものづくりを原点とし、
「日本製」に拘り抜いた。

職人たちが作る道具のように、
時を計る道具としての時計。
単純に装飾を排除したミニマルではなく、
長い時計の歴史の中で培われたディテールを学び、
現在の道具としてのシンプルを目指した。

Product

SK01 1970

Quartz Movement


316L Stainless Steel
5ATM Water Resistant
Japanese Movement
Tempered Crystal Glass

Case manufactured and assembled in Japan

Ref No.01.01.00-1970   59.400 JPY

Case
Dial
Strap
Silver Mirror Finish | 38mm
Silver
316L Stainless Steel | 18mm

SK01 1970

Detail

A watch that accumulates time.

時代を超えた時計

祖父が着けていた時計を覚えている。

高級ではないが、作りがしっかりとしていて、きっちりと仕上げられていた。

時間の経過はノスタルジーと共にあるのではないだろうか。

クラシカルなバータイプのインデックス、垂直方向ヘアラインを施した文字盤。

記憶の片隅に残りながら、この時計も時代を超えていく。

Product

D BUCKLE BUTTERO LEATHER

D BUCKLE
BUTTERO LEATHER

Ref No.99.08.00   11.000 JPY

Case
Buckle
Leather
Silver D Buckle
Black Buttero Leather | 18mm

Ref No.99.08.01   11.000 JPY

Case
Buckle
Leather
Black D Buckle
Black Buttero Leather | 18mm

Ref No.99.09.00   11.000 JPY

Case
Buckle
Leather
Silver D Buckle
Light Brown Buttero Leather | 18mm

Ref No.99.09.01   11.000 JPY

Case
Buckle
Leather
Black D Buckle
Light Brown Buttero Leather | 18mm

D BUCKLE BUTTERO LEATHER

Detail

刻一刻と時間は過ぎていく。未来は現在になり過去になっていく。

過去から学び、未来へ繋がっていくための現代にふさわしい時計。

職人たちが作る道具のように、時を計る道具としての時計。

単純に装飾を排除したミニマルではなく、

長い時計の歴史の中で培われたディティールを学び、

現代の道具としてのシンプルを目指した。

繊維密度が高く、耐久性に優れたブッテーロレザー。

ひと針ずつ刻まれたステッチが、クラフトの繊細さと力強さを感じさせる。

Dバックルを採用し、着脱しやすい仕様に。

このベルトもまた、時を経ることで美しくなっていく。

Product

SK02

Automatic Movement


316L Stainless Steel
5ATM Water Resistant
Japanese Movement
Tempered Crystal Glass

Case manufactured and assembled in Japan

Ref No.02.01.00   120.000 JPY

Case
Dial
Strap
Silver Mirror Finish | 34mm
White
Black Cordovan Leather | 18mm

SK02

Detail

A watch that accumulates time.

ブランド初となる自動巻時計は、時代を超えて残ってきたビンテージウォッチを思わせるやや小ぶりな34mm。

表面張力のように柔らかに削り出された複合Rの風防は柔らかな光を作り出し、直線的にカッティングされたベゼルへと繋がっていく。

丁寧に磨き上げられたケースの上を、シャープな光が滑っていく。

途切れなく回り続けるこの時計は余白を含んだ時刻を表している。

決して古びることのない外観は常に新しい時を刻んでいく。

風防に沿うように、文字盤もまたなだらかなカーブを描きながらケースへとつづく。

針先もまた文字盤に呼応するようにカーブを描く。

豊かな膨らみを持った風防・フェイスと、直線的に削り出されたケースの対比が美しい。

ベルトには希少なコードバンレザーを採用。

キメの細かいテクスチャが作り出す品のいい艶感がとても美しい。

ケース側に向かってわずかな膨らみを持たせ、最小単位のステッチで仕上げた。

質の良い革靴のように、時間と共に身体に馴染んでいく。

日々を共に過ごすことで途切れなく回り続けるこの時計はただ淡々と余白を含んだ時間を刻んでいく。

長い時計の歴史の中で積み重なってきたディテールの上に存在するこの時計は世代を超えて古びることのない新しい時を刻んでいく。

Product

SK01

Quartz Movement


316L Stainless Steel
5ATM Water Resistant
Japanese Movement
AR Coated Mineral Crystal

Case manufactured and assembled in Japan

JA18 - NA - 0001-1000

Ref No.01.06.00   47.000 JPY

Case
Dial
Strap
Black Mirror Finish | 38mm
All Black
Black Sheepskin Leather | 18mm

Ref No.01.01.00   47.000 JPY

Case
Dial
Strap
Silver Mirror Finish | 38mm
White
Black Sheepskin Leather | 18mm

Ref No.01.02.00   47.000 JPY

Case
Dial
Strap
Silver Honing | 38mm
Black
Black Sheepskin Leather | 18mm

Ref No.01.03.00   47.000 JPY

Case
Dial
Strap
Black Mirror Finish | 38mm
Black
Black Sheepskin Leather | 18mm

Ref No.01.04.00   47.000 JPY

Case
Dial
Strap
Black Honing | 38mm
White
Black Sheepskin Leather | 18mm

SK01

Detail

the beauty of a curved line

両側から複合Rに削り出されたガラスは、ケースへとシームレスに繋がっていく。
そのカーブに沿うように文字盤にも少しの膨らみを持たせ、シンプルながら、愛嬌のある顔が生まれた。

裏蓋、リュウズにもわずかな膨らみを持たせ、ケースと同様の仕上げを施した。
時間を合わせる為にリュウズを触ると、磨き抜かれた金属の優しいカーブが手に馴染む。

ふくよかなカーブは周りの光を優しく反射する。

Only Your Number

個体それぞれにシリアルナンバーを刻印。
製造順にナンバリングされ、同じ番号の時計は存在しない。

「僕は、擦り傷のついたステンレスを美しいと思うけどね。」

かのスティーブ・ジョブズは言ったという。
多くの時計が裏蓋には使用中の傷が目立たないようにヘアライン加工を施しているが、この時計はピカピカに磨いてもらった。
ずっと肌に触れている裏蓋にできていく傷が、この時計と共に過ごした時間を刻んでゆく。

くるくると光にかざしてみると、丁寧に磨かれた鏡面の上を、周りの景色が滑っていく。
裏面にだけ記されたブランド名、スペック、そしてあなただけのシリアルナンバー。
謙虚に配された文字が、光の加減で浮かんでは消えてゆく。

Stockist

[Hokkaido]

  • SUU LIMITED STORE
  • Sapporo Stellar Place East 2F
    Kita 5-jo Nishi 2-chome, Chuo-ku, Sapporo City, Hokkaido
    北海道札幌市中央区北5条西2丁目札幌ステラプレイスイースト2階
  • Tel. 011 209 5263
    https://suu.life/
  • SUU
  • Odori Haiti 1F
    16-3-32, Odori Nishi, Chuo-ku Sapporo City, Hokkaido
    北海道札幌市中央区大通西16丁目3-32 大通ハイチ1F
  • Tel. 011 633 7577
    https://suu.life/

[Yamagata]

  • 日日眼鏡
  • 5-1, Matsubaraminami, Sakata, Yamagata
    山形県酒田市松原南5-1
  • Tel. 0234 25 5360
    https://hibimegane.jp/

[Fukushima]

  • D&DEPARTMENT FUKUSHIMA by KORIYAMA CITY
  • Kooriyama Tourist Information Center 195 Hushida, Koriyama City, Fukushima
    福島県郡山市燧田 195 JR郡山駅 2F こおりやま観光案内所内
  • Tel. 024 983 9700
    https://www.d-department.com/

[Tokyo]

  • Graphpaper SHIBUYA
  • 5-36-6 Jingumae, Shibuya-ku, Tokyo
    東京都渋谷区神宮前5-36-6
  • Tel. 03 6418 9402
    http://www.graphpaper-tokyo.com/
  • CABINET OF CURIOSITIES
  • 3F TOKYO MIDTOWN HIBIYA
    1-1-2 Yurakucho, Chiyoda-ku, Tokyo
    東京都千代田区有楽町1-1-2 東京ミッドタウン日比谷 3F HIBIYA CENTRAL MARKET内
  • Tel. 03 6205 4860
    https://hibiya-central-market.jp/
  • H°M'S" WatchStore 表参道店
  • 4-4-9, Jingumae Shibuya-ku, Tokyo
    東京都渋谷区神宮前4-4-9 1F
  • Tel. 03 6438 9321
    https://www.hms-watchstore.com/
  • h°m's" archive ルミネエスト新宿店
  • Lumine Est Shinjuku B2F
    3-38-1, Shinjuku Shinjuku-ku, Tokyo
    東京都新宿区新宿3-38-1 ルミネエスト新宿 B2F
  • Tel. 03 6380 1454
    https://www.hms-watchstore.com/
  • MoMA Design Store
  • GYRE 3F
    5-10-1, Jingumae Shibuya-ku, Tokyo
    東京都渋谷区神宮前5-10-1 GYRE 3F
  • Tel. 03 5468 5801
    http://www.momastore.jp/
  • CIBONE
  • GYRE B1F
    5-10-1, Jingumae Shibuya-ku, Tokyo
    東京都渋谷区神宮前5-10-1 GYRE B1F
  • Tel. 03 6712 5301
    https://www.cibone.com/
  • CIBONE CASE
  • GINZA SIX 4F
    6-10-1, Ginza Chuo-ku, Tokyo
    東京都中央区銀座6-10-1 GINZA SIX 4F
  • Tel. 03 5537 3101
    https://www.cibone.com/
  • WEEKENDER SHOP
  • 3-18-7, Kuramae, Taito-Ku, Tokyo
    東京都台東区蔵前3-18-7
  • Tel. 03 5825 4609
    http://weekendershop-online.jp/
  • 中川政七商店 分店 服 グランスタ東京店
  • JR East Tokyo Station, 1F, inside the ticket gate, 1-9-1, Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo
    東京都千代田区丸の内1丁目9番1号 JR東日本東京駅構内1F 改札内
  • Tel. 03 6810 2315
    https://www.nakagawa-masashichi.jp
  • ANGERS bureau KITTE丸の内店
  • JP tower KITTE Marunouchi, 4F, 2-7-2, Marunouchi, Chiyoda-ku, Tokyo
    東京都千代田区丸の内2丁目7番2号 JPタワー KITTE丸の内4階
  • Tel. 03 3217 2006
    https://www.angers.jp/
  • ambassador: new york
  • Hankyu Men's Tokyo 7F
    2-5-1, Yuraku-cho Chiyoda-ku, Tokyo
    東京都千代田区有楽町2-5-1 阪急メンズ東京7F
  • Tel. 03 6252 5410
    https://ambassadornyc.com/

[Kanagawa]

  • H°M'S" WatchStore 横浜ジョイナス店
  • JOINUS 3F
    1-5-1, Minamisaiwai, Nishi-ku, Yokohama City, Kanagawa
    神奈川県横浜市西区南幸1-5-1 ジョイナス3F
  • Tel. 045 620 7525
    https://www.hms-watchstore.com/
  • Euphonica
  • 1-33-19, Nakamachidai, Tsuzuki-ku, Yokohama, Kanagawa
    神奈川県横浜市都筑区仲町台1-33-19
  • Tel. 045 532 8460
    http://euphonica.yokohama/
  • Talk
  • 2F daiei BLD. 6-6, sasamemachi, kamakura, Kanagawa
    神奈川県鎌倉市笹目町6-6 大栄ビル2F

[Nagano]

  • ANOTHER LOUNGE
  • 1-8-2, Chuo, Matsumoto, Nagano
    長野県松本市中央1-8-2 中塚ビル1F
  • Tel. 0263 35 7218
    http://anotherlounge.jp/

[Ishikawa]

  • Vault 金沢フォーラス店
  • 3-1, Horikawashinmachi, Kanazawa, Ishikawa
    石川県金沢市堀川新町3-1 金沢フォーラス4F
  • Tel. 076 265 8406
    https://beyondcool.net/

[Aichi]

  • BeyondCool 名鉄百貨店
  • 1F Meitetsu Men's-Kan 1-2-1, Naeki, Nakamura-ku, Nagoya, Aichi
    愛知県名古屋市中村区名駅1-2-1 名鉄百貨店 メンズ館 1F
  • Tel. 052 541 0051https://beyondcool.net/
  • tate
  • 4-57, Showamachi, Toyota, Aichi
    愛知県豊田市昭和町4-57 tateビル 1F
  • Tel. 0565 33 3025http://tate-web.com/

[Osaka]

  • BeyondCool キャッスル
  • 1F 2-1-11, Shinsaibashisuji, Chuo-ku, Osaka
    大阪府大阪市中央区心斎橋筋2-1-11 1F
  • Tel. 06 4708 1205https://beyondcool.net/

[Kyoto]

  • 泊まれる雑誌マガザンキョウト
  • 685-1, Chushocho, Kamigyo-ku, Kyoto, Kyoto
    京都府京都市上京区中書町685-1 マガザンキョウト
  • Tel. 075 202 7477
    https://magasinn.xyz/
  • Graphpaper KYOTO
  • 88-1F Daikoku-cho, Nakagyo-ku, Kyoto-shi, Kyoto
    京都府京都市中京区六角通富小路東入大黒町88-1F
  • Tel. 075 212 2228
    http://www.graphpaper-tokyo.com/

[Osaka]

  • public
  • 2-6-15, Bakuromachi, Chuo-ku, Osaka-Shi, Osaka
    大阪市中央区博労町2-6-15
  • Tel. 06 6251 8008
    http://store-public.com/

[Hiroshima]

  • ALL TIME CLASSICS
  • 1F, Inoue Bld., 1-4-11, Tsuchido, Onomichi-Shi, Hiroshima
    広島県尾道市土堂1-4-11 井上ビル1F
  • Tel. 0848 29 4301
    http://www.nines-international.com/

[Kagawa]

[Fukuoka]

  • UNREAL REAL CLOTHES
  • Room 22.23, 2F Fukusen Building 2F, 1-13-29 Imaizumi, Chuo-ku, Fukuoka City, Fukuoka
    福岡県福岡市中央区今泉1-13-29 福泉ビル2F 22.23号室
  • Tel. 092 406 2577
    https://unrealrealclothes.com/
  • H゜M'S" WatchStore 天神地下街店
  • 2-1, 091 West 8th Street., Tenjin, Chuo-ku, Fukuoka-city, Fukuoka
    福岡県福岡市中央区天神2-1 西8番街 第091号
  • Tel. 092 834 6626
    https://www.hms-watchstore.com/

[Kumamoto]

  • h゜m's" archive アミュプラザくまもと店
  • Amu Plaza Kumamoto 3F
    3-15-26, Kasuga, Nishi-Ku, Kumamoto-City, Kumamoto
    熊本県熊本市西区春日3-15-26 アミュプラザくまもと3F
  • Tel. 096 227 6886
    https://www.hms-watchstore.com/

[Kagoshima]

  • h゜m's" archive 鹿児島センテラス天文館店
  • Cen Terrace TENMONKAN 1F
    1, Sennichichou, Kagoshima-City, Kagoshima
    鹿児島県鹿児島市千日町1 鹿児島センテラス天文館1F
  • Tel. 099 248 9675
    https://www.hms-watchstore.com/

[ONLINE STORE]

[USA]

[United Kingdom]

[Germany]

[France]

[Hong Kong]

  • kapok landmark
  • B4-5, Basement Floor, Landmark, Central
  • Tel. +852 2122 9730
    https://ka-pok.com/
  • kapok sun street
  • 8 sun street, wan chai, hong kongwanchai, hong kong
  • Tel. +852 2549 9254
    https://ka-pok.com/

Contact

Mail: info@sazare.jp ※オンラインストアについてのお問い合わせはこちらから

by Japanese Craftsmanship

© 2018 sazaré / © 2018 BEYOND COOL Co., Ltd.